السلام عليكم ورحمة الله وبركاته احضرت لك يا اعضاء منتدى هيسوكا
تقرير عن انمي المحقق كونان
الكرتون المحبوب عند الجميع
وعندي طبعا
اترككم مع التقريروارجو ان ينال اعجابكم
المحقق كونانكونان إيدوجاوا هي سلسلة
مانغا ومسلسل
أنمي وحلقات أوفا وعدة أفلام
يابانية مشهورة
[1].
من أعمال
غوشو أوياما منذ عام
1994م وتحول لمسلسل أنمي في
8 يناير 1996م باليابان. تمت دبلجته إلى العربية بواسطة
مركز الزهرة، وتأخر عرضه على قناة
سبيس تون.
قد ظهرت تسمية
Case Closed أو
القضية مغلقة للإشارة إلى
الأنمي لتجنب صراع حول
حقوق الملكية الفكرية مع وكالة
كونان البربري حين عرض المسلسل
باللغة الإنجليزية في
الولايات المتحدة [2].
في اليابان تنشر
المانغا أسبوعيا في مجلة
شونن صنداي منذ 1994. ويتم إنتاج حلقات
الانمي الخاصة بها بواسطة استوديو طوكيو موفي شينشا (
بالإنجليزية: Tokyo Movie Shinsha) وأخرج
الحلقات
كينجي كوداما وتايتشيرو
ياماموتو وعرض في اليابان على قناة
نيبون تي في وقناة
يوميوري وقناة
أنيماكس. أذيعت الحلقة الأولى في
8 يناير 1996 وعرضت الحلقات
بالتوالي إلى أن وصلت إلى الحلقة 550 التي أذيعت في
8 اكتوبر 2009. شهدت سلسلتي
الأنمي والمانغا مستويات عالية من الشعبية منذ تقديمها. يتم عرض حلقة واحدة
من الأنمي أسبوعيا على تلفزيون اليابان Nippon Television إلا في حالات
عرض الأفلام فانها قد تتأجل أسبوعين أو أكثر. كما تحولت السلسلة إلى 13
فيلم أصدر أولها في 19 أبريل 1997 وبعدها تم إصدار باقي الأفلام بمعدل فيلم
لكل عام. عشرة من تلك الأفلام احتلت مركزا بين الأفلام العشرة الأكثر
إيرادات في العام الذي عرضت فيه. كما تم إصدار 9 حلقات فيديو أصلية OVA
تبلغ مدة عرض كل حلقة حوالي 25 دقيقة.
يعرض المحقق كونان على قنوات تلفازية خارج اليابان منها RTL 2
الألمانية، YTV الكندية، قناة FUNimation الأمريكية,
سبيستون وسبيس بور العربيتين. ويعتبر هذا العمل الفني إعادة
إحياء لشخصية المحقق
شارلوك هولمز بصورة عصرية في إطار أحداث تتسم
بالجريمة وبالغموض المثار حولها إلى جانب القليل من الرومانسية. كما أن
العمل الفني ينقل وبشكل واضح للمشاهدين الثقافة والحياة العصرية
لليابان، ويظهر ذلك بوضوح في الأفلام.
أبدع المؤلف
غوشو أوياما في سرد أحداث المسلسل وربط حلقاته
دون انفراط لمده 10 سنوات من خلال المانغا, كما نجح فريق العمل في دعم
القصه من خلال أفضل موسيقى وأغاني لبدايات ونهايات الحلقات والأفلام لجعل
العمل مثال متكامل لنضوج في فن الأنمي.
القصةيقول
سينشي كودو وهو يحكي قصته أو قصة المحقق كونان:
"أنا المتحري طالب الثانوية كودو سينشي, بينما كنت مع صديقة طفولتي
ران موري في مدينة الملاهي لمحت رجل يرتدي الأسود
يقوم بأعمال مريبة فتبعته, وبينما أنا منشغل في مراقبة الصفقة السرية التي
كان يجريها هاجمني صاحبه من الخلف ولم أنتبه له. أعطوني
عقارا ساما ثم هربوا. وعندما إستيقظت كان جسدي قد تقلص!"
و يتابع: "إن علمت المنظمة أني مازلت حيا فكل الذين من حولي سيهددهم
الخطر, ساعدني
الدكتور اغاسا في إخفاء شخصيتي وعندما سألتني
ران عن اسمي أجبتها
إيدوجاوا كونان, ولكي أبحث عن رجال المنظمة
السوداء قررت الذهاب للعيش عند
والد ران لأنه يملك وكالة
للتحريات"
[3].
الشخصياتشخصيات المحقق كونانظهرت أكثر من 20 شخصية رئيسية في المسلسل, بالإضافة إلى سينشي كودو وران
وتوغو موري يظهر العديد من الشخصيات الأخرى مثل أفراد المنظمة السوداء
وأفراد الشرطة بالإضافة إلى متحري الغرب هيجي هاتوري وكايتو كوروبا
وجودي سانتيمليون (
كايتو كيد أو
اللص الطائر).
الذين
يعلمون حقيقة ما جرى لسينشي
- الدكتور اغاسا: وقد عرف حقيقته في الحلقة 2
من المسلسل, بعد أن لجأ إليه كونان (سينشي المتقلص) لأنه جاره, في البداية
لم يصدق الدكتور أغاسا أنه سينشي ولكن بعد أن برهن له كونان صدق ما يقول
عن طريق بعض الاستنتاجات صدفه, وهو الذي نصح كونان بإخفاء شخصيته حتى لا
يتعرض مقربوه لخطر المنظمة السوداء.
- والد سينشي (يوساكو كودو ويوكيكو كودو): ظهرا لأول مرة في الحقلة 43
(اختطاف كونان إيدوجاوا) وفي نقس الحلقة عرفا ماذا حدث لإبنهما, عرضا عليه
أنه يسافر معهما في الخارج ولكنه رفض وقال أنها قضيته لوحده وهو قادر على
حلها.
- متحري الثانوية هاتوري هيجي: هو متحرق صديق لسينشي إكتشف
حقيقة كونان في الحلقة 58 (مهووسوا هولمز -الجزء الثاني-), وذلك بعد أن
حاول كونان تخدير هيجي ليحل القضية ولكن هيجي لم ينم في الحقيقة! ولهذا
استطاع كشف حقيقة كونان
- آي هايبرا: فتاة المنظمة السوداء المتمردة التي
ظهرت في الحلقة 129, تقلصت مثل سينشي بعد أن تناولت عقار APTX-4869 وقد
تبناها الدكتور اغاسا لأنه لا مكان تأولي إليه بعد موت أهلها ومقتل أختها أكيمي ميانو من طرف المنظمة السوداء.
- كايتو كيد: عرف حقيقة كونان, وقد قام بالتنكر
بزيه في الفلمين الثالث لينقذ كونان من كشف حقيقته وفي الثامن ليساعده ذلك
على خداع الشرطة في عملية سرقة الجوهرة التي كان يقوم بها.
- بلموت: عضوه بارزه في المنظمة
السوداء وهي المرأة المفضله لدى زعيم المنظمة. ظهرت للمره الأولى في حلقة
نيويورك الخاصه على أنها الممثله شارون فينيارد زميلة والدة سينشي كودو. هي
تعرف سر سينشي وآي ولكنها بسبب أنها تحب سينشي وطريقة تفكيره ولأنها وعدته
ألا تحاول أن تلاحق آي فهي تكتم سره
- هوندو ايسوكي: أخو ميزوناشي رينا وقد علم
حقيقته في الحلقة 508
- آيريش: وهو عضو في المنظمة السوداء ظهر في الفيلم 13 ولكنه قتل
على يد قناصي المنظمة
- أكيمي ميانو : اخت هايبرا قتلت عل يد جين
وعاثرها كونان و اخبرها سره
فريق
المحققين الصغارفريق صغار التحري (
بالإنجليزية: Detective Boys) هم أصدقاء كونان (
يوشيدا أيومي,
تسوبورايا
ميتسوهيكو,
كوجيما غينتا).
شكلوا هذه الفرقة لمساعدة من يحتاج للمساعدة وأجبروا كونان على الانضمام
إليهم في الحلقة 3. اخترع لهم الدكتور أغاسا شارات فريق التحري وهي مزودة
بهاتف لاسلكي بالإضافة إلى ساعات اليد المضيئة المقاومة للماء
العقارهو العقار الذي طورته
شيهو ميانو والذي قلص شينشي كودو ليصبح كونان
إيدوجاوا.
كلمة اختصار ل("Apoptoxin"، apop tosis) تعني " يقع من" في اللغة
الألمانية، وكلمة toxin إنجليزية وتعني السم. هذا العقار اخترع لقتل البشر
بدون ترك أي أثر يدل على التسمم "كما وضح جين في الحلقة الأولى" فهو يهاجم
خلايا الجسم البشري ويقضي عليها. بدلا من ذلك أصبح يكمش خلايا الجسم. سينشي
وهايبرا رجع عمرهم إلى 7 سنوات. وفيرموث "كما يشاع" أصبح عمرها 29 عام.
فآلية عمله تجعل الشبان أطفال والأكبر سنا منهم تجعلهم شبان. شيري(هايبرا)
هي صانعة هذاالعقار بعد أن أكملت أبحاث والديها عليه. وبعد موت والديها
أجبرت المنظمة شيري بإكمال العمل عليه. رقم 4869 في اسم العقار هو كلمة
"شيياركو" بقراءة الأرقام معا. وهي طريقة اليابانيين لقول شارلوك.
العرضحلقات المحقق كونانحلقات المسلسل يتم إنتاجها في إستوديوهات
طوكيو موفي شينشا, وهي من إخراج كل من
كينجي كوداما،
ياسويشيرو
ياماموتو. تجاوز عدد الحلقات التلفزيونية للمحقق كونان 570 حلقة تتمحور
أغلبيتها في محاولة كشف القضايا ومساعدة المتحرين الصغار والمناوشات مع
أعضاء المنظمة السوداء.
الأفلامأفلام المتحري كونان عادة لا يكتبها المؤلف ذاته (غوشو أوياما) بل هناك
كتاب آخرون يشاركون في تأليف الفيلم وأحيانا يقتصر الفيلم الواحد على مؤلف
واحد. تمت ترجمة العديد من الأفلام من قبل المترجمين الهواة عبر شبكة
الإنترنت ولكن لم يتم دبلجة إلا الفلم الأول فقط.
دراما
التلفاز
تم عرض درامتين خاصتين بالمحقق كونان (أي تمثيل الأنمي على شكل مسلسل
تلفزيوني يشارك فيه ممثلون حقيقيون). تم إنتاج حلقتين من الدراما, الأولى
تم بثها في سنة 2006 والثانية في السنة الموالية أي في سنة 2007.
الدراما الأولى تم بثها على
تلفزيون نيبون في
2 أكتوبر 2006, وكانت
محدودة الشخصيات
[4] شارك فيها كل من:
أما الدراما الثانية التي عرضت في
17 ديسمبر 2007 فقد تضمنت
المزيد من شخصيات الأنمي الأصلي:
- يو كاشيي في دور شيهو ميانو.
- ساسكي
كورانوسوكي في دور جين.
- أوكادا تارو في
دور فودكا.
- تاياما ريوسي
في دور الدكتور اغاسا.
- شيباتا كيوكا
في دور آي هايبرا
- .الفروقات
بين النسخة اليابانية والنسخة العربية
- تم تغيير أسماء بعض الشخصيات لبعض الأسباب قد يكون منها صعوبة لفظها أو
التناسب مع الحركة فتم تغيير: (شينيتشي إلى سينشي) و(كوغورو إلى توغو)
و(سونوكوإلى سوكو) و(ميتسوهيكو إلى ميتسو) و(هايبرا إلى هيبارا) و(الدكتور
ارايدي إلى الدكتور ريدا)و (المفتش شيراتوري إلى شيرا)و (كايتو كيد إلى
كايد).
- مشكلة الشرب والسكْر التي يعاني منها التحري توغو موري، حيث يتم دائما
التغطية عليها في الدبلجة العربية على أساس أنه مريض أو نعسان أو أصابه
صداع. وفي إحدى الحلقات (الحلقة التي يظهر فيها هيجي لأول مرة) يقوم كونان
بشرب مشروب كحولي صيني يؤدي إلى عودة جسده الأصلي لفترة قصيرة.
- الكثير من المقاطع محذوفة لاحتوائها على دماء كثيرة أو لإظهارها مناظر
جريمة بشعة أو تنورات قصيرة للفتيات (اللباس الموحد في المدارس اليابانية
خصوصا المدرسة التي تذهب إليها ران). أيضا مركز الزهرة قام بإنشاء التترات
لتكون اعتقاد المرء برؤية لباس يغطي الساقين والصدر. وقع تغيير حبكة
الحلقات التي تتضمن مشاهد عري أو ملابس بحر للفتيات ووقع عدم بث بعضها.
توجو موري
- لا يتم دمج البدايات ولا النهايات الموسيقية بالحلقات. في النسخة
اليابانية يتم تغيير شارات البداية والنهاية باستمرار, بينما النسخة
العربية تستخدم نفس الاغنية مع تغييرات طفيفة.
- في النسخة اليابانية لا يتم تقسيم المسلسل إلى اجزاء.
- تمت دبلجة الفيلم الأول فقط (العد التنازلي لناطحة السحاب) باسم اللحظة
الأخيرة وقامت بالدبلجة شركة الزهرة للدبلجة.ولم تترجم اي اوفا
- تم حذف اللقطات الإباحية وتغيير بعض اعترافات القاتل حيث ان القاتل في
النسخة اليابانية لا يبدي ندمه على قتله للضحية. كما تم عدم ترجمة جميع
الإحالات على السحر والشعوذة وأساطير الآلهة اليابانية.